Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0)
|
Jabček
Pridružen/a: 17.12.2011 |
Prispevkov: 11 |
Kraj: Spodnja Idrija |
|
 |
|
Prispevek: #801 Objavljeno 26.02.2014 12:20:25 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
A bo prevod vseboval tudi funkcijo "Check spelling" za slovenščino?
Bi blo super, ker se velikrat zgodi, da se zatipkam med pisanjem sms sporočil in jih nato pošljem, brez da bi opazil napako. 
|
 |
Šerif
Pridružen/a: 01.12.2007 |
Prispevkov: 10409 |
Kraj: |
|
 |
|
Prispevek: #802 Objavljeno 26.02.2014 16:10:20 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Hvala za predlog, bomo delali tudi v tej smeri! 
_________________ ...::: Puck0 :::...
|
 |
Šerif
Pridružen/a: 01.12.2007 |
Prispevkov: 10409 |
Kraj: |
|
 |
|
Prispevek: #803 Objavljeno 27.02.2014 12:16:17 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Akcija za 9,99 se konec tedna izteče, vendar prihaja NOVA, še bolj mamljiva -->
2 za ceno enega in pol!
2 iNapravi boste lahko registrirali za 14,99 EUR!
_________________ ...::: Puck0 :::...
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 28.04.2012 |
Prispevkov: 608 |
|
|
 |
|
Prispevek: #804 Objavljeno 27.02.2014 13:28:54 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Puck0 je napisal/a: | Akcija za 9,99 se konec tedna izteče, vendar prihaja NOVA, še bolj mamljiva -->
2 za ceno enega in pol!
2 iNapravi boste lahko registrirali za 14,99 EUR! |
Uf kaksna akcija, dobil trdi penis :O
Ta tema bi se morala odstranit! Zdi se mi neumno, da skos reklamiras na forumu! Saj mas spletno stran, rac. Novice, pa se kje...daj ze mir z tem prevodom!.. Eno stvar ti pa nebom napisal, isti odgovor si dobil v drugi temi za prevod by jabuk, da te slucajno ne bi uzalil!
Pis ✌️
_________________ iPhone 13 Midnight iPad Air 16 gb Cellular Space Gray /
|
 |
Stevie Jobs
Pridružen/a: 02.02.2012 |
Prispevkov: 1512 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #805 Objavljeno 27.02.2014 15:08:02 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
@brencho, nočem kar koli razpravljati...ampak kje piše, da karkoli reklamira? obvešča ostale uporabnike, ki bi morda prevod želeli imeti
seveda, je pa svoboda govora in vsak pove svoje mnenje 
|
 |
Stevie Wozniak
Pridružen/a: 16.02.2012 |
Prispevkov: 1224 |
Kraj: Tam kjer cveti brnistra |
|
 |
|
Prispevek: #806 Objavljeno 27.02.2014 15:12:45 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Kakšna fovšija ne morem verjet.
_________________ Lp Andrej
______________
Iphone 15 Pro Max
Ipad 9 wifi 256gb
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 09.07.2010 |
Prispevkov: 411 |
|
|
 |
|
Prispevek: #807 Objavljeno 27.02.2014 15:25:26 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Vsakemu, ki je na forumu "pomagal" neukim uporabnikom toliko kot Pucko po mojem mnenju pripada mogoče kaka protekcija tudi v taki obliki kot se tu sedaj izvaja, nenazadnje je to res obveščanje.
|
 |
Stevie Wozniak
Pridružen/a: 15.01.2014 |
Prispevkov: 1244 |
|
|
 |
|
Prispevek: #808 Objavljeno 27.02.2014 15:31:05 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
brunata je napisal/a: | @brencho, nočem kar koli razpravljati...ampak kje piše, da karkoli reklamira? obvešča ostale uporabnike, ki bi morda prevod želeli imeti
seveda, je pa svoboda govora in vsak pove svoje mnenje  |
Popolnoma se pridružujem tvojemu mnenju. Svoboda izražanja je dovoljena.
_________________ Mac Mini M2 2023
iPhone 15 Pro 128GB Natural Titanium
Apple Watch Nike+ Series 6 GPS 44mm Gray
|
 |
Jablanator
Pridružen/a: 29.05.2012 |
Prispevkov: 172 |
|
|
 |
|
Prispevek: #809 Objavljeno 27.02.2014 15:32:55 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Katera verzija pa je zadnja oz. kdaj ste nazadnje izdali popravke?
|
 |
Stevie Jobs
Pridružen/a: 02.02.2012 |
Prispevkov: 1512 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #810 Objavljeno 27.02.2014 15:36:38 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
1.40 je zadnja verzija. V kratkem pride pa še nov updejt, kaj bo novega pa bo tako napisano na naši FB strani in tako kot je tudi na naši spletni strani pod Popravki, vedno na sveže dodano ... kje so se napake nahajale in potem, kako smo jih popravili.
Ko bojo pa updejti in ostalo bo pa vse na naši FB strani, da ne bomo tle REKLAMIRALI 
|
 |
Jabuk Staff
Pridružen/a: 26.08.2009 |
Prispevkov: 14582 |
Kraj: Ljubljana |
|
 |
|
Prispevek: #811 Objavljeno 27.02.2014 20:06:57 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Piši to na FB,....
|
 |
Stevie Jobs
Pridružen/a: 02.02.2012 |
Prispevkov: 1512 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #812 Objavljeno 27.02.2014 20:08:23 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
hmm..to je za uporabnike Jabuk  ali ne želiš da jim podarimo 
|
 |
Jabuk Jedi Master
Pridružen/a: 18.10.2007 |
Prispevkov: 27402 |
Kraj: Medvode |
|
 |
|
Prispevek: #813 Objavljeno 27.02.2014 20:10:36 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Ponavadi se za reklamo dogovori z moderatorsko ekipo... Drugace se smatra kot reklamiranje komercialnega izdelka... In moje mnenje je, da v tem primeru ne gre samo za obvescanje... Ampak za cisti EPP...
S svobodo govora pa to nima nobene zveze... Tudi ce bos sel v Volkswagen salon delat reklamo ze Renault, te ne bodo prav lepo gledali 
_________________ Lp
Thomas
________________________________________________

|
 |
Stevie Jobs
Pridružen/a: 02.02.2012 |
Prispevkov: 1512 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #814 Objavljeno 27.02.2014 20:13:39 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Kul  Potem pa nič če ne želijo moderatorji Jabuka, da dobijo ostali vaši uporabniki brezplačni prevod 
|
 |
Jablanator
Pridružen/a: 18.02.2009 |
Prispevkov: 71 |
Kraj: Ljubljana |
|
 |
|
Prispevek: #815 Objavljeno 27.02.2014 20:32:30 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Ni mi jasno zakaj se to nebi smelo. Sej se tudi promo kode za aplikacije objavljajo. Zakaj oni nebi smel podarit 5 prevodov? Potem se nobenih "zastonjkarskih" naj ne dovoli, ne pa, da se delajo izjeme.
lp
|
 |
Jabuk Staff
Pridružen/a: 18.02.2008 |
Prispevkov: 2137 |
Kraj: Nova Gorica |
|
 |
|
Prispevek: #816 Objavljeno 27.02.2014 20:33:01 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
brunata je napisal/a: | Kul Potem pa nič če ne želijo moderatorji Jabuka, da dobijo ostali vaši uporabniki brezplačni prevod  |
Provociras mal  a so vsi tisti, ki ste jim prodali prevod obvesceni, da ko bo zakrpana luknja za JB, se bodo spet morali zacet ucit anglescine?
_________________ 
|
 |
Stevie Jobs
Pridružen/a: 02.02.2012 |
Prispevkov: 1512 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #817 Objavljeno 27.02.2014 21:18:27 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
So so brez skrbi. Ampak primoz ti namiguješ kot da silimo, da kopujejo...pa saj vendar se zavedajo tisti ko kupijo, da pac morajo pazit ko updejtajo. Smo jim pa vedno v pomoč na mailu ali telefonski številki če je karkoli narobe. in še enkrat ponavljam NIKOGAR NE SILIMO V NAKUP .
|
 |
Jabuk Staff
Pridružen/a: 18.02.2008 |
Prispevkov: 2137 |
Kraj: Nova Gorica |
|
 |
|
Prispevek: #818 Objavljeno 27.02.2014 22:00:40 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Ne, res nisem nic mislil da silite, ne vem od kod si to razbral iz mojega posta...ampak samo hotel sem vedet ce so vase stranke obvescene o tem...temu se lahko rece kot mali tisk na pogodbah ipd. Pises da se zavedajo tisti ki kupijo to...seveda se a kaj pa ce po nesreci? Recimo starejsi uporabnik..? A v tem primeru vas support to uredi in naredi downgrade iOS? Vse kar sprasujem je iz radovednosti in ne provociram, da ne bo pomote, ker imam par starejsih znancev (60+) uporabnikov iOS naprav so vcasih mal "nerodni" da vem kaj jim rect ce jih bo vas prevod zanimal.
Lp Primoz
_________________ 
|
 |
Stevie Jobs
Pridružen/a: 02.02.2012 |
Prispevkov: 1512 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #819 Objavljeno 27.02.2014 22:34:06 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
hmm odličen odgovor, če si šel kdaj na naše spletno stran, ki je sedaj ne bom omenjam zaradi reklame. Piše takoj zgoraj z rdečim, da se ne sme updejtat in je vsak dan posodobljena...seveda, če pride vn nov updejt je takoj objavljeno na strani in na FB..kje drugje pa žal ne moremo obvestit. Imaš kak predlog kje in kako jih še obvestiti?
|
 |
Jablanator
Pridružen/a: 05.08.2009 |
Prispevkov: 110 |
|
|
 |
|
Prispevek: #820 Objavljeno 27.02.2014 23:05:39 Re: Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) |
|
Pri registraciji dodaš polje za e-mail in jih obvestiš z newsletterjem, kadar so pomembnejše spremembe.
oz. če ni registracije, samo dodate polje, kjer se lahko naročijo na e-novice.
|
 |