Microsoft Word 2008
|
Jabuček
Pridružen/a: 05.05.2011 |
Prispevkov: 48 |
|
|
 |
|
Prispevek: #41 Objavljeno 15.05.2011 18:32:15 |
|
WIreMess hvala za tako hiter odgovor!
Kaj pa je enostaven preklop med angleškim slovarjem in slovenskim potem še mogoč? Študiram v Kanadi in pišem večino nalog v angleščini, tako da bom rabil še angleški slovar... A je to preklopiti nazaj zelo hitra opcija (kot to da izbereš samo angleški slovar - spell check), ali pa moraš narediti spet kakšen bolj zapleten postopek?
Še že zahvaljujem za odgovor!
|
 |
Stevie Wozniak
Pridružen/a: 06.03.2008 |
Prispevkov: 1463 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #42 Objavljeno 15.05.2011 19:17:27 |
|
jaz sem naredil kot opisano v postopku vendar mi ne podčrtuje narobe napisanih besed...
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 08.10.2009 |
Prispevkov: 202 |
|
|
 |
|
Prispevek: #43 Objavljeno 15.05.2011 19:19:34 |
|
DzaroG je napisal/a: | jaz sem naredil kot opisano v postopku vendar mi ne podčrtuje narobe napisanih besed... |
Kaj pa imaš označeno v preferences, da ti ne podčrtuje?
Meni takole vse deluje:
Dela?
|
 |
Stevie Wozniak
Pridružen/a: 06.03.2008 |
Prispevkov: 1463 |
Kraj: Celje |
|
 |
|
Prispevek: #44 Objavljeno 15.05.2011 21:04:40 |
|
Jaz po Grammar ne morem nič vklopit ker je vse sivo...
Ostalo pa je tako vključeno...
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 10.02.2008 |
Prispevkov: 726 |
|
|
 |
|
Prispevek: #45 Objavljeno 15.05.2011 21:10:06 |
|
Zamenjal aptudejtovega s tvojim. Stvar ne dela OK. Recimo besede "zmagama" v tvojem ni (in mi ponudi "Zmagama").
Si med venmetanjem duplikatov pozabil na velike/male začetnice?
_________________ 2013 15" MBP, 2010 MBA 11", 2007 MB 2.0, TC, iPhone SE, iPad Mini Retina, iPad2.
Jebemti, bere se, kot da sem fanboy ...
|
 |
Jabuček
Pridružen/a: 16.09.2009 |
Prispevkov: 29 |
|
|
 |
|
Prispevek: #46 Objavljeno 17.05.2011 18:13:39 |
|
jakaracman je napisal/a: | Zamenjal aptudejtovega s tvojim. Stvar ne dela OK. Recimo besede "zmagama" v tvojem ni (in mi ponudi "Zmagama").
Si med venmetanjem duplikatov pozabil na velike/male začetnice? |
Drzi, my bad. Venmetanje duplikatov iz aspellovega slovarja je tako ali tako nepotrebno, ker so notri le unique besede (pri cemer "Zmagama" in "zmagama" nista ista beseda). Na ta nacin je bilo izgubljenih kar dobrih 8.000 besed.
Poleg tega je bilo napacno tudi sortiranje, ker so bile besede najprej ravzrscene a-z, sele nato pa so sledile besede, ki se zacenjajo na č, š in ž.
Oboje popravljam in prilagam nov slovar. Upajmo, da je tokrat zares vse OK.
http://download78.mediafire.com/3392lxck8nlg/2c9ivq2j2fuwduz/SlovenskiSlovar.dic.zip
Ce se kaj ni kul, mi prosim sporocite. Nazadnje urejal/a WireMess Tor 17. Maj 2011 18:15; skupaj popravljeno 1 krat
|
 |
Jabuček
Pridružen/a: 16.09.2009 |
Prispevkov: 29 |
|
|
 |
|
Prispevek: #47 Objavljeno 17.05.2011 18:14:38 |
|
MrFart7 je napisal/a: | WIreMess hvala za tako hiter odgovor!
Kaj pa je enostaven preklop med angleškim slovarjem in slovenskim potem še mogoč? Študiram v Kanadi in pišem večino nalog v angleščini, tako da bom rabil še angleški slovar... A je to preklopiti nazaj zelo hitra opcija (kot to da izbereš samo angleški slovar - spell check), ali pa moraš narediti spet kakšen bolj zapleten postopek?
Še že zahvaljujem za odgovor! |
Tega se nisem poskusil. Si morda ti vmes ze kaj ugotovil?
|
 |
Jabuček
Pridružen/a: 16.09.2009 |
Prispevkov: 29 |
|
|
 |
|
Prispevek: #48 Objavljeno 17.05.2011 18:16:43 |
|
DzaroG je napisal/a: | Jaz po Grammar ne morem nič vklopit ker je vse sivo...
Ostalo pa je tako vključeno... |
Ti zdaj ze deluje, ali imas se vedno ta problem? Pri meni je vse OK, zato me cudi...
|
 |
Jabček
Pridružen/a: 06.01.2011 |
Prispevkov: 15 |
|
|
 |
|
Prispevek: #49 Objavljeno 31.05.2011 15:01:51 |
|
WireMess je napisal/a: | MrFart7 je napisal/a: | WIreMess hvala za tako hiter odgovor!
Kaj pa je enostaven preklop med angleškim slovarjem in slovenskim potem še mogoč? Študiram v Kanadi in pišem večino nalog v angleščini, tako da bom rabil še angleški slovar... A je to preklopiti nazaj zelo hitra opcija (kot to da izbereš samo angleški slovar - spell check), ali pa moraš narediti spet kakšen bolj zapleten postopek?
Še že zahvaljujem za odgovor! |
Tega se nisem poskusil. Si morda ti vmes ze kaj ugotovil? |
Na žalost tudi jaz ne vem, kako bi to bilo možno uredit. Bi pa vsekakor bilo zelo priročno, da obstaja taka možnost.
|
 |
Jabi
Pridružen/a: 30.05.2011 |
Prispevkov: 5 |
|
|
 |
|
Prispevek: #50 Objavljeno 08.06.2011 13:04:21 Nastavitev SLO črkovalnika v Mac Word 2011 |
|
Prenesel sem si slovar za slovenski jezik, ga skopiral v Users/mojeime/Library/Preferences/Microsoft/Office 2011 in ga potem dodal v wordovem Spelling & Grammar (kar je sicer šlo le tako, da sem uporabil "all files". Zadevo nastavil na "SlovenskiSlovar", vendar se med pisanjem ne podčrta nobena beseda. Pa naj jo napišem prav ali narobe. V Preference-ih worda (Spelling and Grammar) pa je odsek Grammar siv in ne morem spreminjat ničesar.
Hvala za kakršnokoli pomoč.
_________________ mac-bora
|
 |
Jabuček
Pridružen/a: 13.06.2011 |
Prispevkov: 29 |
|
|
 |
|
Prispevek: #51 Objavljeno 20.06.2011 19:52:11 |
|
Meni se pa podčrta vsaka beseda, tudi če je pravilna.
|
 |
Jablanator
Pridružen/a: 26.12.2009 |
Prispevkov: 138 |
|
|
 |
|
Prispevek: #52 Objavljeno 02.07.2011 18:16:43 |
|
Sam sem se približno dve uri ubadal z nastavljanjem slovarja in mi žal ni uspelo. Sem pa ugotovil naslednje stvari, ki upam, da vam bodo pomagale do učinkovite rešitve.
UGOTOVITVE:
1. SlovenskiSlovar.dic gotovo ne deluje, zato uporabniki ne zapravljajte časa s konfiguriranjem. Ne deluje zato, ker Word s sivo obarva Grammar - torej slovarja ne prepozna pravilno. Kdor bo delal na slovarju naprej, si naj pogleda, kako se pravilno ustvari slovar, da deluje z Grammarjem.
2. Na www.macuporabnik.si so naredili slovar za Pages, ki je v bistvu enak SlovenskiSlovar.dic. Domnevam pa, da trik naredi datoteka aff, ki je zraven v paketu.
3. Tisti, ki imate aktiven Grammar, imate napačno nastavljen jezik v Wordu. Pravilno ga nastavite v meniju Tools -> Languages. Posledica aktivnega Grammarja je podčrtovanje vseh besed, ker vam dejansko deluje ANG slovar.
PREDZAHTEVE:
Če bo kdaj navoljo delujoči slovenski slovar, je sprva potrebno pravilno nastaviti jezik v os-x. To storimo tako, da v System Preferences izberemo Language & text. Prvi zavihek je Language, v katerem moramo na prvo mesto spraviti Slovenian.
Ta korak je potreben, ker Word preveri jezik os-x in s tem nastavi jezik spell-checkerja. Če ta korak ne upoštevamo, nam bo ob vsakem zagonu Worda language nastavil na English in posledično uporabljal ANG spell-checker.
Upam, da bo komu pomagalo.
LP
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 10.02.2008 |
Prispevkov: 726 |
|
|
 |
|
Prispevek: #53 Objavljeno 02.07.2011 19:50:22 |
|
1. Stvar deluje, ker jo uporabljam odkar se je pojavila (poglej 1 post v tej temi, ce te tocno zanima), razen seva grammarja, za kar mi je pa vseeno, vazen mi je le crkovalnk
In word deluje z jezikom, ki je nastavljen v dokumentu (ali v template, ce zacnes iz praznega dokumenta) ali v dokumentu, ki je ze bil ustvarjen. Enako welja za powerpoint, recimo. Pri meni je vsak nov dokument avtomatsko v svedscini, ker imam tam pa slo slovar nastavljen.
_________________ 2013 15" MBP, 2010 MBA 11", 2007 MB 2.0, TC, iPhone SE, iPad Mini Retina, iPad2.
Jebemti, bere se, kot da sem fanboy ...
|
 |
Jablanator
Pridružen/a: 26.12.2009 |
Prispevkov: 138 |
|
|
 |
|
Prispevek: #54 Objavljeno 02.07.2011 22:04:03 |
|
Aha torej ti samo podčrtuje besede in ne svetuje popravkov. Dobro, saj tudi sam ne potrebujem tega, ampak še vseeno mi ni jasno zakaj mi ne deluje črkovalnik.
Nastavil sem na slovenski jezik v os-x, v wordu in v dictionary. Ime kdo kakšno idejo?
|
 |
Jablanator
Pridružen/a: 27.03.2009 |
Prispevkov: 194 |
|
|
 |
|
Prispevek: #55 Objavljeno 28.07.2011 14:31:47 |
|
Lahko kdo pomaga kako se črkovalnik nainštalira v levu? Ker meni ne najde več Library pod /Users/ime/Library/Preferences/Microsoft/Office 2011
Je za Leva kako drugače?
|
 |
Jabi
Pridružen/a: 11.08.2011 |
Prispevkov: 1 |
|
|
 |
|
Prispevek: #56 Objavljeno 11.08.2011 23:22:57 dodajanje slovarja v Lionu |
|
namgyel je napisal/a: | Lahko kdo pomaga kako se črkovalnik nainštalira v levu? Ker meni ne najde več Library pod /Users/ime/Library/Preferences/Microsoft/Office 2011
Je za Leva kako drugače? |
Verjetno ti Finder ne prikazuje skritih datotek in map.
Eden od načinov za prikaz le-teh je, da v terminalu vpišeš:
defaults write com.apple.finder AppleShowFiles TRUE
nato
killall Finder --> (restart Finderja)
Sedaj lahko v mapo \users\ime\library\preferences\microsoft\office 2011\
dodaš slovar.
Pa veliko sreče.
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 10.02.2008 |
Prispevkov: 726 |
|
|
 |
|
Prispevek: #57 Objavljeno 12.08.2011 19:52:28 |
|
HIP_HOP je napisal/a: | Aha torej ti samo podčrtuje besede in ne svetuje popravkov. Dobro, saj tudi sam ne potrebujem tega, ampak še vseeno mi ni jasno zakaj mi ne deluje črkovalnik. |
Seveda daje tudi popravke. Sicer zmešane SLO in SWE, pa je vseeno ...
_________________ 2013 15" MBP, 2010 MBA 11", 2007 MB 2.0, TC, iPhone SE, iPad Mini Retina, iPad2.
Jebemti, bere se, kot da sem fanboy ...
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 25.11.2010 |
Prispevkov: 331 |
|
|
 |
|
Prispevek: #58 Objavljeno 28.10.2011 17:43:18 |
|
Prosil bi če se lahko stvar na novo naloži, namreč ne gre več prenesti.
Lepo prosim 
|
 |
Jabuček
Pridružen/a: 08.03.2011 |
Prispevkov: 69 |
|
|
 |
|
Prispevek: #59 Objavljeno 03.11.2011 13:06:16 |
|
SmartBoy je napisal/a: | Prosil bi če se lahko stvar na novo naloži, namreč ne gre več prenesti.
Lepo prosim  |
Jaz tudi, jaz tudi... lepo prosim 
|
 |
Stevie Jabuk
Pridružen/a: 01.12.2007 |
Prispevkov: 417 |
|
|
 |
|
Prispevek: #60 Objavljeno 07.11.2011 21:37:07 |
|
mrrm je napisal/a: | Jaz tudi, jaz tudi... lepo prosim  |
+1
|
 |