Jabuk
Pojdi na stran Prejšnja  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 14, 15, 16  Naslednja
slovenski prevod
Jabuček

Jabuček

Pridružen/a: 09.03.2009
Prispevkov: 57
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #201   Objavljeno 27.08.2022 15:04:19
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Jest mislm da smo jih letos dost spomnl na nas ... z AirPods digitalnimi boni Smile ...za zato k smo pokupl zalogo bi se lahko spravl prevajat Smile
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 15.05.2009
Prispevkov: 1589
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #202   Objavljeno 27.08.2022 18:07:33
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Jest pa mislm, da čle ne letos bo pa drugo leto ziher. Od kod sicer predlaganje slovenskih besed.
iPhone Developer

iPhone Developer

Pridružen/a: 19.09.2008
Prispevkov: 10415
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #203   Objavljeno 27.08.2022 18:46:47
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Operacijski sistem je kompleksna stvar, ki je sestavljena iz množice komponent. Tako kot so nekateri sanjali prevod, ker so se na več mestih pojavile slovenske besede. V bistvu so pa samo razširili uporabo Unicode CLDR-ja v sistemu. Ta ima pa lokalizirana imena dni, mesecev, držav, mest, itd. Če sedaj v ozadju uporabljajo slovar, ki ima slučajno zraven še slovenščino, ne pomeni to ČISTO NIČ za prevod sistema.
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 12.10.2008
Prispevkov: 2676
Kraj: Kočevje
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #204   Objavljeno 27.08.2022 20:55:33
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
wilecoyot je napisal/a:
Jest mislm da smo jih letos dost spomnl na nas ... z AirPods digitalnimi boni Smile ...za zato k smo pokupl zalogo bi se lahko spravl prevajat Smile


od te zaloge je bilo 50% fake zadev. doživel na lastni koži, večje število slušalk, različni prodajalci
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 04.02.2006
Prispevkov: 3123
Kraj: Lendava
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #205   Objavljeno 28.08.2022 09:10:44
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
mikrohard je napisal/a:
Operacijski sistem je kompleksna stvar, ki je sestavljena iz množice komponent. Tako kot so nekateri sanjali prevod, ker so se na več mestih pojavile slovenske besede. V bistvu so pa samo razširili uporabo Unicode CLDR-ja v sistemu. Ta ima pa lokalizirana imena dni, mesecev, držav, mest, itd. Če sedaj v ozadju uporabljajo slovar, ki ima slučajno zraven še slovenščino, ne pomeni to ČISTO NIČ za prevod sistema.


To je popolnoma res.

Kot je akad. prof. dr. Marko Snoj napisal v svojem odprtem pismu, bi morala država pritisniti na Apple, da v kolikor želi pri nas ponujati/prodajati svoje storitve in izdelke, jih naj prevede. Če ne, pa nasvidenje.

Zelo enostavno.

Povezave:
http://www.jabuk.si/pbb/viewtopic.php?p=552445#552445 (iPaddyjev post)
https://www.delo.si/mnenja/gostujoce-pero/tudej-bo-se-sani-tumorov-pa-ze-bolj-klavdi/

_________________
Lego Macintosh: http://kottke.org/13/02/lego-macintosh
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 12.06.2014
Prispevkov: 1772
Kraj: Ljubljana
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #206   Objavljeno 28.08.2022 11:08:30
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
opeter je napisal/a:
To je popolnoma res.

Kot je akad. prof. dr. Marko Snoj napisal v svojem odprtem pismu, bi morala država pritisniti na Apple, da v kolikor želi pri nas ponujati/prodajati svoje storitve in izdelke, jih naj prevede. Če ne, pa nasvidenje.

Zelo enostavno.

Povezave:
http://www.jabuk.si/pbb/viewtopic.php?p=552445#552445 (iPaddyjev post)
https://www.delo.si/mnenja/gostujoce-pero/tudej-bo-se-sani-tumorov-pa-ze-bolj-klavdi/


Ni problem nasvidenje ,problem je k bomo mi jokcal . Da dajo iphone v kitajscini se bomo mi prej kitajsko naucil kokr pa da se upremo . Smile žalostna resnica Smile

_________________
People dont know,what they want,until you show it to them ! - Steve Jobs
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 04.02.2006
Prispevkov: 3123
Kraj: Lendava
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #207   Objavljeno 28.08.2022 12:54:54
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Jaz ziher ne bom jokal, ker nisem odvisen od Applea ... Smile

_________________
Lego Macintosh: http://kottke.org/13/02/lego-macintosh
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 09.01.2008
Prispevkov: 3100
Kraj: Ljubljana
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #208   Objavljeno 28.08.2022 13:35:17
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Se en vzrok vec, da se odselis iz drzave. kdo bo se prilagajal eni mali jajci od drzave. Dajmo biti resni. V svetu smo vredni 0.

Ko iPhone ni bil dobavljiv pri nas, je folk hodil taborit v D, IT, UK, FR, ...

Rajsi imam v ENG kot da moram presedlati na PC/Win in Android.
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 04.02.2006
Prispevkov: 3123
Kraj: Lendava
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #209   Objavljeno 28.08.2022 14:55:37
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
OK, če ti tako praviš/pišeš ...

Ravno s tem razmišljanjem, da je naša država 0, nikamor ne pridemo in smo dobesedno izpostavljeni na pladnju vsem plenilcem, pa naj bo to v gospodarskem, kulturnem in kakšrnemkoli drugem smislu.

Pa lepo nedeljo vsem.

_________________
Lego Macintosh: http://kottke.org/13/02/lego-macintosh
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 15.05.2009
Prispevkov: 1589
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #210   Objavljeno 28.08.2022 16:44:27
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Čim več nergačev naj se odseli, da bomo imeli mir Smile
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 06.04.2013
Prispevkov: 1650
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #211   Objavljeno 29.08.2022 15:35:19
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Poleg Apple prevoda manjka še en "kamenček v mozaiku"... slovenska tipkovnica v praksi. Standard obstaja že enih 13 let:
kronika.visoko.si/wp-content/uploads/2009/10/SIST_1044_2009.pdf

Mogoče če bi folk malo bolj forsiral uporabo izraza "jugoslovanska tipkovnica" ali pa "hrvaška tipkovnica" za tole obstoječo kramo, ki jo imamo... bi bilo zavedanje večje, da dobrih 30 let po povrnitvi samostojnosti še vedno ne uporabljamo lastne tipkovnice.
iPhone Developer

iPhone Developer

Pridružen/a: 19.09.2008
Prispevkov: 10415
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #212   Objavljeno 29.08.2022 17:46:13
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Pričakuješ, da bo Apple izdal slovensko tipkovnico, če pa niti za PC ne obstaja? Sicer si pa lahko narediš custom layout, če ti je predlagan standard všeč. Meni že ni všeč, kako so razporejeni šumniki.
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 04.02.2006
Prispevkov: 3123
Kraj: Lendava
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #213   Objavljeno 29.08.2022 18:06:30
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
azrael je napisal/a:
Poleg Apple prevoda manjka še en "kamenček v mozaiku"... slovenska tipkovnica v praksi. Standard obstaja že enih 13 let:
kronika.visoko.si/wp-content/uploads/2009/10/SIST_1044_2009.pdf

Mogoče če bi folk malo bolj forsiral uporabo izraza "jugoslovanska tipkovnica" ali pa "hrvaška tipkovnica" za tole obstoječo kramo, ki jo imamo... bi bilo zavedanje večje, da dobrih 30 let po povrnitvi samostojnosti še vedno ne uporabljamo lastne tipkovnice.


Ta standard je bil v resnici bolj ali manj samo predlog in pri tem je tudi ostal. Sicer so v medijih takrat pojavili podatki, da so ga potrdili pri Slovenskem inštitutu za standardizacijo, ampak v praksi nikoli ni zaživel.

Slo-Tech: Potrjen nov standard slovenske tipkovnice (članek iz leta 2009)

RTVSLO: Namesto "Ć" in "Đ" zdaj "€" in "@" (članek iz leta 2009)

Slo-Tech: Kaj se je zgodilo s slovensko tipkovnico? (forumski pogovor iz leta 2018)

_________________
Lego Macintosh: http://kottke.org/13/02/lego-macintosh
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 10.11.2008
Prispevkov: 9090
Kraj: LJ
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #214   Objavljeno 29.08.2022 18:25:02
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
čist iz firbca; a je tako slo tipkovnico možno kje uporabit. Jo mogoče kaka naprava podpira?

Sicer ne vidim v tem neke praktične vrednosti, prej komplikacijo. Podobno kot uporaba slo vmesnika zakomplicira recimo support, ker samo s slo izrazi imaš bolj malo možnosti na googlu najt kake rešitve. Je treba znat še angleške izraze. Al bomo zahteval od Appla še support v Slovenščini.

Pa ne me narobe zastopit. Se mi prav fino zdi, da obstaja še kdo, ki je ponosen na Slovenijo in mu ta ne predstavlja zgolj molzne krave.

_________________
Get a life, get a Mac! ¯\_(ツ)_/¯
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 06.04.2013
Prispevkov: 1650
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #215   Objavljeno 29.08.2022 19:52:19
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Niso sli do konca, verjetno. Ker ni podprto ne v OS (pa ne mislim samo na Mac) ne v fizicni obliki. Meni jugo-tipkovnica nikoli ni sedla in imam po defaultu na QWERTY US-ANSI nastavljeno, na katero sem prakticno od otroskih let navajen. Posledicno razen za kaksne resne "dopise" veckrat ne uporabljam sumnikov, ker se mi ne da stalno preklapljat... Very Happy

Ampak slovensko, ce bi bila (ali mogoce: ko bo), bi uporabljal brez pomisleka. Ze to, da imas na prvem nivoju edine tri sumnike, ki obstajajo v nasi abecedi, vkljucno z @, vse ostale tuje crke pa so na istem podnivoju, je bil dosezek.

Edino vodoravni enter in veliki levi shift pa pri evropskih pogresam...
Stevie Wozniak

Stevie Wozniak

Pridružen/a: 30.10.2008
Prispevkov: 1034
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #216   Objavljeno 30.08.2022 09:58:00
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Goran je napisal/a:
Čim več nergačev naj se odseli, da bomo imeli mir Smile

Like
Jabuček

Jabuček

Pridružen/a: 16.01.2012
Prispevkov: 23
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #217   Objavljeno 03.09.2022 09:03:09
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Goran je napisal/a:
Čim več nergačev naj se odseli, da bomo imeli mir Smile


Mislim, da se moraš sam odseliti, ker ti ni mar za slovenski jezik...
Stevie Jobs

Stevie Jobs

Pridružen/a: 15.05.2009
Prispevkov: 1589
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #218   Objavljeno 03.09.2022 11:00:42
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
Ti slabo razumeš. Applu ni mar. Ampak zato nič ne pizdim, ker je to neproduktivno. Ti pa se probaj na trepalnice postavit, mogoče bo pomagalo.
Jabuček

Jabuček

Pridružen/a: 19.07.2011
Prispevkov: 30
Ni navedeno

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #219   Objavljeno 03.09.2022 14:43:24
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
V zadnjem IPSW-ju iOS 16 developer beta ("build 8"), ni duha ne sluha o slovenščini...

Bi pa bilo dokaj enostavno vse skupaj ekstrahirati in skupinsko prevesti na orodju tipa Weblate.
Stevie Wozniak

Stevie Wozniak

Pridružen/a: 22.01.2010
Prispevkov: 1130
Moški

Poglej uporabnikov profil
Prispevek: #220   Objavljeno 03.09.2022 15:52:43
Re: slovenski prevod
Odgovori s citatom Dodaj uporabnika na seznam ignoriranih
sraka1 je napisal/a:
V zadnjem IPSW-ju iOS 16 developer beta ("build 8"), ni duha ne sluha o slovenščini...

Bi pa bilo dokaj enostavno vse skupaj ekstrahirati in skupinsko prevesti na orodju tipa Weblate.


Na takem prevodu smo tudi uporabniki jabuka delali že kar nekaj let nazaj, pa nismo nikoli prišli do konca. Takrat je jailbreak še bil bolj popularen/uporabljen.
« Poglej prejšnjo temo - iPhone težave - Poglej naslednjo temo » Pojdi na stran Prejšnja  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 14, 15, 16  Naslednja
Ne moreš dodajati novih tem
Ne moreš odgovarjati na teme
Ne moreš urejati svojih prispevkov
Ne moreš brisati svojih prispevkov
Ne moreš glasovati v anketi
Pokaži sporočila:
Pojdi na:
Jabuk.si Vsa vsebina spletne strani je last Jabuk.si in njegovih članov. © 2004 - 2020 Jabuk.si Kontakt Kontakt   Domov Domov   Na vrh strani Na vrh strani