Evo še par slikic, še zadnji pregledi in bo tukaj slovenski prevod
| Slovenski prevod iOS 7.0+ (by hasko23, brunata in Puck0) | |||||
|
|||||
Bravo in velika pohvala vsem sodelujočim!
|
|||||
Woow, nisem pricakoval, da bo zadeva tako hitro izpeljana! Pohvale sodelujocim tudi iz moje strani!
_________________ iPhone 13 Midnight iPad Air 16 gb Cellular Space Gray / |
|||||
Lepo, bom tudi sam namestil.....kot rečeno nekaj kavic manj...
|
|||||
Hudo izgleda! top fantje
_________________ |
|||||
_________________ ...::: Puck0 :::... |
|||||
Prevedena je Cydia, tudi vreme v detajle, urejen je koledar, da dela kot mora, ker so bile težave, tako je tudi preveden iFile in ostale osnovne stvari iz Cydie!
_________________ ...::: Puck0 :::... |
|||||
|
|||||
evo, to me pa prou veseli vaš odziv ...
_________________ ...::: Puck0 :::... |
|||||
Tipkovnico ste zrihtali, tako, da dela swipe navzgor za šumnike?
Nazadnje urejal/a msrn Pet 10. Jan 2014 00:35; skupaj popravljeno 1 krat |
|||||
|
|||||
Puck0, pri vremenu, ki ste že glih dali pscreenshot, bi lahko zamenjali "Možnost dežja" v "Možnost padavin"? Ker če je -5 se malo čudno sliši.
In tudi v originalu najverjetneje piše precipitation probability, kar pomeni Možnost padavin. In tudi tisti "Se zdi kot", ni ravno najlepše... Mogoče bi blo bolje, če bi uporabili "Relativna temperatura", ali pa "Občutek, kot pri"... Samo par idej. _________________ MacbookPro (early 2011): dual-core i5 2.3gzh, 8GB ram, 320GB HDD iPhone 6s+, 64 GB, iOS 10 Own (history): iPhone 4s, 32 GB, iOS 6.1.1 |
|||||
Ne da držiš, ampak da slidneš navzgor po črki in se ti šumnik pokaže. To sem že temu haskotu razlagal pri prevodu za petko da je končno naredil. Nastav si cro tipkovnico in probaj - tista je čisto ok, sam tiste gumbe vrati in poništi preimenujta. Imam pa še jaz nekje slo stringe iz ios 5 med drugim tud za to tipkovnico in če rabita lahk pogledam in najdem. Nazadnje urejal/a msrn Pet 10. Jan 2014 00:50; skupaj popravljeno 2 krat |
|||||
Vaši predlogi vsekakor dobrodošli in še kako upoštevani!
_________________ ...::: Puck0 :::... |
|||||
Začni tukaj
http://www.jabuk.si/pbb/viewtopic.php?p=401911#401911 Nazadnje urejal/a f0r3st727 Pet 10. Jan 2014 00:42; skupaj popravljeno 1 krat _________________ MacbookPro (early 2011): dual-core i5 2.3gzh, 8GB ram, 320GB HDD iPhone 6s+, 64 GB, iOS 10 Own (history): iPhone 4s, 32 GB, iOS 6.1.1 |
|||||
in nagrajeni |
|||||
A lahko zdj eden razlozi od kje prevod, kdo je avtor, sta prevod kupila od haskota??? Skratka mene vse to zelo zanima, pa verjetno se katerega...
Da ne bo potem spet kdo jokal, ta mi je ukradel prevod... |
|||||
Use delava po legalni poti, vse je urejeno in ni nobene kraje! Nisva te sorte, kot nekateri ..
Zato NE skrbite, prevod je popolnoma legalen, kot tudi sam JB, ne? _________________ ...::: Puck0 :::... |
|||||
Hhaahhah res kuhna hahha ne bodite slovenceljni je reku a res kuharja največja z brunato res skuhala slovenski golaž prevod bla bla bla ne dam vama 1cent za ta prevod raj ga bom heknu lahko vaju pa pelem na čevape k sta tarpava lopova to je men cool hihiihhi.
Dj @Puck0 ne delaj budale iz sebe prosm te jebemti plešo kam je tvoja pamet zginla jaooooo. |
|||||
+1 To je res neverjetno. Nekdo se nekaj spomne, da pobudo in na drugi strani je že nekdo, ki ga hoče prehitet in s tem služit. Pri denarju se res vse konča. Očitno bom moral malo pohitet, da svoj prevod objavim že v soboto. |
|||||
| « Poglej prejšnjo temo - iPhone posodobitve in jailbreaki - Poglej naslednjo temo » | Pojdi na stran 1, 2, 3 ... 40, 41, 42 Naslednja |
Gostovanje: 3fs.si |
Vsa vsebina spletne strani je last Jabuk.si in njegovih članov. © 2004 - 2020 Jabuk.si |
Kontakt Domov Na vrh strani |